Bechari Lyrics in English (Translation) – Afsana Khan

 Bechari Lyrics meaning in english by Afsana Khan is latest Punjabi song with music given by goldboypro. While Bechari song lyrics are written by Nirmaan and featuring artists are Karan Kundrra, Divya Agarwal and video is released by Times Music.

Bechari Lyrics in English (Translation) – Afsana Khan



SONG DETAILS :

Song: Bechari
Singer(s): Afsana Khan
Musician(s): goldboypro
Lyricist(s): Nirmaan
Cast: Karan Kundrra, Divya Agarwal
Label(©): Times Music

Bechari Lyrics in English (Translation) – Afsana Khan


Chandri Oh Darda Di Maari Hougi
Ohdi Te Kismat Maadi Hougi
Jihde Naal Teri Yaari Hougi
Oh Kudi Kinni Bechari Hougi

The helpless girl will be in great pain,
His luck will also be lost,
The girl with whom you are friends,
How helpless is that girl.

Tu Jihdi Zindagi Da Hissa Hoyega
Bada Badnaam Ohda Kissa Hoyega
Tu Nirmaan Manhoos Ae Bada
Kinneyan Da Khoon Ve Tu Pitta Hoyega

Whose life will you be a part of,
His story will be very infamous,
Nirmaan (Singer) You are very wretched,
How many people's blood would you have drunk?

Hisab Nahio Koi Hisab Nahio Koi
Tu Kinneya Naal Rat Guzari Hougi

How many girls have you spent the night with?
It doesn't count.

Chandri Oh Darda Di Maari Hougi
Ohdi Te Kismat Maadi Hougi
Jihde Naal Teri Yaari Hougi
Oh Kudi Kinni Bechari Hougi

The helpless girl will be in great pain,
His luck will also be lost,
The girl with whom you are friends,
How helpless is that girl.

Chandri Oh Darda Di Maari Hougi
Ohdi Te Kismat Maadi Hougi
Jihde Naal Teri Yaari Hougi
Oh Kudi Kinni Bechari Hougi

The helpless girl will be in great pain,
His luck will also be lost,
The girl with whom you are friends,
How helpless is that girl.

Jehdi Kudi Tere Piche Hoi Ae Deewani
Ohdi Da Tu Rakh Ditti Roll Ke Jawani
Loki Kehnde Teriyan Do Aadatan Ni Janiya
Ik Taan Sharab Ve Duji Aa Janani

The girl who is crazy about you,
You ruined his youth,
People say that your habits will never go away,
One is alcohol and the other is Janani (Girls).

Jehdi Kudi Tere Piche Hoi Ae Deewani
Ohdi Da Tu Rakh Ditti Roll Ke Jawani
Loki Kehnde Teriyan Do Aadatan Ni Janiya
Ik Taan Sharab Ve Duji Aa Janani

The girl who is crazy about you,
You ruined his youth,
People say that your habits will never go away,
One is alcohol and the other is Janani (Girls).
 
Hisaab Nahio Koi Hisaab Nahio Koi
Ohne Keho Jehi Zindgi Guzari Hougi

How many girls have you spent the night with?
It doesn't count.

Chandri Oh Darda Di Maari Hougi
Ohdi Te Kismat Maadi Hougi
Jihde Naal Teri Yaari Hougi
Oh Kudi Kinni Bechari Hougi

The helpless girl will be in great pain,
His luck will also be lost,
The girl with whom you are friends,
How helpless is that girl.

Chandri Oh Darda Di Maari Hougi
Ohdi Te Kismat Maadi Hougi
Jihde Naal Teri Yaari Hougi
Oh Kudi Kinni Bechari Hougi

The helpless girl will be in great pain,
His luck will also be lost,
The girl with whom you are friends,
How helpless is that girl.

Boori Parchayi Teri Pade Na Kisi Pe
Naam Tera Kabhi Jude Na Kisi Se
Ho Aisi Tujhe Uski Baddua Lage
Marne Ke Bad Kandha Mile Na Kisi Se

Let no evil shadow fall on you,
Your name is not associated with anyone else,
You will feel such a curse on him that no one will pick you up after you die.

Ho Boori Parchayi Teri Pade Na Kisi Pe
Naam Tera Kabhi Jude Na Kisi Se
Aisi Tujhe Uski Baddua Lage
Marne Ke Bad Kandha Mile Na Kisi Se

Let no evil shadow fall on you,
Your name is not associated with anyone else,
You will feel such a curse on him that no one will pick you up after you die.

Tu Kinneya De Samne Kinneya De Samne
Haye Chunni Vi Usdi Utari Hougi

In front of so many people you have brought down his respect.

Chandri Oh Darda Di Maari Hougi
Ohdi Te Kismat Maadi Hougi
Jihde Naal Teri Yaari Hougi
Oh Kudi Kinni Bechari Hougi

The helpless girl will be in great pain,
His luck will also be lost,
The girl with whom you are friends,
How helpless is that girl.

Chandri Oh Darda Di Maari Hougi
Ohdi Te Kismat Maadi Hougi
Jihde Naal Teri Yaari Hougi
Oh Kudi Kinni Bechari Hougi

The helpless girl will be in great pain,
His luck will also be lost,
The girl with whom you are friends,
How helpless is that girl.